(مقال
014)
الجزء الاول
خطة لتنظيم العمل
العلمي الجماعي ضد القاديانيين اتباع المتنبئ الميرزا غلام
1.
من المعروف و البديهي أن العقلين أفضل من العقل
الواحد و يد الله سبحانه و تعالى مع الجماعة
لذلك أقترح التالي .
2.
عملية البحث في ملفات pdf غير مجدية بخلاف ملفات النصية مثل word
3.
لذلك يجب عمل مجموعات علمية مقسمة (المجموعة لا
تقل عن اثنين )لمن يرغب في العمل الجماعي و على سبيل المثال مجموعة تقوم بتحويل
الكتب الخاصة بالقاديانيين إلى ملفات نصية مثل Microsoft office word أو أي
برنامج للنصوص يمكن من خلاله تسهيل عملية
البحث في هذه الكتب و أما عملية التحويل إن كان هناك برامج تقوم بالتحويل فهذا جيد
جدا مع مراعاة الدقة و المراجعة و إن لم يوجد مثل هذه البرامج يتم التحويل بإعادة
الكتابة بشكل مباشر من ملفات كتبهم .
4.
طبعا لا يمكن ان تقوم مجموعة واحدة بعملية
التحويل بالكتابة المباشرة لكل الكتب و لذلك يتم عمل مجموعات فرعية و كل مجموعة
فرعية تقوم بإعادة كتابة كتاب واحد
بالتحديد أو أكثر بحسب الطاقة و أنا ليس عندي أي مانع في التعاون مع من
ترونه لإعادة كتابة أي كتاب مثلا " حقيقة الوحي " .
5.
مجموعات أخرى مقسمة تقوم كل مجموعة بتولي قراءة
أحد كتب القاديانية و تقوم بالمناقشة في نقد محتويات هذا الكتاب فيما بينهم لاستخراج
ما فيه تناقض و حجج علي القاديانيين و المناقشة لا تكون إلا على برامج المحادثة
(التشات) أو بالبريد الالكتروني فيما بينهم مع تبني أحد المتناقشين لموقف
القاديانيين بشكل صوري كأن واحد من القاديانيين هو الذي يرد و يجادل و ذلك لإتمام
الفائدة.
6.
عمل موقع عام لتخزين فيه نتائج الأبحاث و الصور
الهامة من كتب القاديانيين الدالة على الحجة و الدليل عليهم أو التخزين يكون في كل
المواقع المتاحة و التي تحارب القاديانيين .
7. عمل مجموعات ممن يجيدون لغة الاردو تقوم بالتالي
أولا: مراجعة الترجمات التي قام بها القاديانيون لاحتمال التزوير و التحريف
.
ثانيا: البدء في ترجمة الكتب التي لم تترجم إلى الان و بخاصة كتاب سيرة
المهدي و الذي كتبه ابن الميرزا غلام أحمد .
8.
إلى حين توفر من يجيدون اللغة الأردية و العربية
في نفس الوقت يمكن البحث على الإخوة غير العرب و الذين يجيدون الأردية و لا يجيدون
العربية أن يساعدونا في إعادة كتابة كتب القاديانيين إلى البرامج التي يمكن من
خلالها عمل نسخ و لصق نصي و الترجمة من
خلال برامج الترجمة مثل جووجل و إن كانت غير دقيقة و لكن هذا مؤقت لحين توفر من
يقوم بالترجمة و المراجعة بشكل دقيق .
9.
نفس ما سبق فيما يخص الترجمات ينطبق على الترجمة
من الانجليزية إلى العربية .
10. يعلن في المواقع
المختلفة المحاربة للقاديانية على من يرغب في الدخول في مثل هذه المجموعات مع توقع
أن يكون من ضمن الراغبين في الدخول من القاديانيين المتخفين و ذلك للإفساد و إجهاض
الفكرة و لذلك العمل في مجموعات يساعد في تفادي هذا و من الممكن أن نتفادى دخول
أحد القاديانيين المتخفين و ذلك إما بعرض أعمالا
له سابقة في محاربة القاديانيين أو بتزكية أحد الإخوة المعروفين .
11. إلى حين تكوين
مثل هذه المجموعات ممكن أن يستفاد من مكتبة الصور التي بها أدلة على بطلان ما لدى
القاديانيين و التي لدى الإخوة محاربي
القاديانية لأنني لاحظت أن بعض الإخوة عندهم بعض الصور الهامة جدا في الاستدلال
على القاديانية و لا ينشرون ما لديهم الا عند مناسبة الحوار و النقاش مع
القاديانيين.
12. السعي في البدء
في تعليم من يريد تعلم لغة الاردو على يد من يستطيع و يجيد هذه اللغة سواء بالأقراص
المدمجة أو بغيره و هذا شيء هام حتى لو أخذ من الزمن سنوات و لكن سوف تكون لدينا
قاعدة رائعة ممن يجيدون هذه اللغة من العرب .
13. قد يستغرب البعض
من عرض هذه الافكار بشكل علني مما قد يدفع القاديانيين للعمل بالمثل و تكوين مجموعات لدراسة كتبهم للتحضير للرد علينا نحن المسلمين و هذا في الحقيقة ما اريده
لأن اغلبهم اتبعوا هذا الدين و هذا المتنبئ الكذاب بدون الدراسة المتعمقة لكتبهم وأنهم لو تدارسوها بعمق لتركوا هذا المتنبئ لظهور ما يخفيه عنهم أكابر هذا
الدين القادياني.
14. أرجو الاهتمام
بهذا الموضوع أقصد المجموعات المختلفة و عدم التراخي و إن كان بالفعل موجود مثل ما
أقترحت أرجو أن تدلوننا عليه للانضمام لهم عند من عندهم مثل ما قلت و الله سبحانه
و تعالى الموفق و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته.
د.إبراهيم بدوي
20/10/2011
هذا هو رابط الجزء الثاني
http://ibrahimbadawy2014.blogspot.com/2014/10/014-pdf-word.html
تعليقات
إرسال تعليق