القائمة الرئيسية

الصفحات

مقال (101) التحريف في كتب ازالة الاوهام

التنقل السريع

    مقال (101) التحريف في كتب ازالة الاوهام
    هل هذا تحريف لكتاب "إزالة الأوهام" ؟ أم هو تغيير إقرارا بخطأ في الترجمة و تصحيحه بعد نشر مقالي في 4-2016


    في نسخة كتاب "إزالة الأوهام" لسنة 2011 يقول جلال الدين شمس و هو من علماء القاديانية أن الميرزا قال أنه في كتاب "إزالة أوهام"/1890 في المقدمة ص_(ز) في الفقرة(1(
    " إن نزول عيسى عليه السلام كنبيّ , لا ينافي ختم النبوة "
    [الخزائن الروحانية المجلد 3 ص_249 ].
    و مرفق صورة النص قبل تغييره صورة رقم (1)
    و مرفق صورة رقم (2) نافذة الخواص للنسخة و هي توضح أن تاريخ انشاء هذه النسخة كان في 2011 .
    و بعد نشر المقال في 4-2016 ماذا فعل القاديانيون ؟
    قاموا بنشر نسخة أخرى معدلة أي محرفة في موقعهم منشأة في 5- 2016 أي بعد مقالي بشهر , و قد قاموا بتغيير النص المشار إليه في المقال من كلام جلال الدين شمس , و قاموا بالغاء "لا" ليصبح النص كالتالي :
    "" إن نزول عيسى عليه السلام كنبيّ , ينافي ختم النبوة "
    أي غيروا من العبارة " لا ينافي" إلى العبارة " ينافي"
    و مرفق صورة رقم (3) للنص بعد تغييره
    و مرفق صورة رقم (4) لنافذة الخواص للنسخة المنشأة الاخيرة في 5-2016 و يظهر فيها أن تاريخ انشائها في 5-2016
    و الآن اعيد نشر التساؤلات :
    1- لو أن الترجمة كانت خطأ فكيف يستمر الخطأ كل هذه السنوات بدون تصحيح و مراجعة لنص هام يخص اهم عقائد الاحمديين و هو نزول المسيح عليه السلام أخر الزمان و هل ينافي أو لا ينافي ختم النبوة ؟
    2- لو كانت المشكلة في الترجمة و تأخر التصحيح , فلماذا لم يقم كبراء الجماعة بالاقرار بالتصحيح العلني و الاعتراف به ؟ و انما هم فقط هم يستحمرون القاديانيين الاحمديين , و ما على البهيمة إلا أن تأكل ما يقدم لها من دون أي علم بالمكونات أهي صحيحة أم لا و لا يحق لها الاعتراض , و ما المانع أن يكون هناك نصوص أخرى من محتمل ان يكون فيها أخطاء ترجمة خطيرة مثل هذا الخطأ في الترجمة - لو ثبت انه خطأ ترجمة - و سوف لن يعرف بها احد الا اذا قام احد المعارضين للقاديانية الاحمدية بالتفتيش في الكتب و متابعة اعادة نشر النسخ و اجراء التعديل فيها باستمرار.
    3- اين النص الاصلي لكلام جلال الدين شمس ؟ نريد صورة لنص كلام جلال الدين شمس من نسخة مطبوعة و ليست مكتوبة أو معادة الكتابة لنرى أن النص الاصلي ماذا كان عليه , و لنعرف أن النص الاصلي كان " ينافي الختم " أي نفس الاخير بعد التعديل و ليس " لا ينافي الختم " الذي كان قبل التعديل .

    4- النص المشاراليه قال أن كلام الميرزا هذا في الصفحة 249 من كتاب الازالة في الخزائن , و بالبحث وجدناه يقابل الصفحة 263 بنسخة الازالة المترجمة و المنفردة عن الخزائن , و لا يوجد اثر للنص الذي اشار إليه عالم القاديانيين جلال الدين شمس , سواء قبل التعديل أو بعد التعديل , و عليهم اثبات العكس مشكورين , أن النص المشار إليه موجود بالفعل و أن ترجمته الاخيرة هي الصحيحة .
    5- ايها القاديانيون افيقوا من الاستغفال التي انتم فيه , كبراء القاديانية يعلفوكم بالمعلومات التي يريدونكم أن تعرفوها و فقط , و ليس الحق الذي ينبغي أن يعرف .
    و هذا رابط المقال الاصلي والذي كان في 4-2016
    مقال (080)
    التحريف في كتاب "إزالة الأوهام"


    http://ibrahimbadawy2014.blogspot.com.eg/2016/05/080.html
    و هذا رابط صفحة الفيسبوك للمقال لمتابعة التعليقات و المستجدات

    https://goo.gl/SMra5V
    د.إبراهيم بدوي
    18/07/2016 10:50:01 م










    LikeShow more reactions
    Comment

    تعليقات